عربية جوبا
عربية جوبا | |
---|---|
اسم ذاتي | عربي جوبا |
تلفظ | |
اختراع | في |
غاية | {{{غاية}}} |
ناطقون | |
مشيرون | |
ناطقون |
|
دول | {{{دول}}} |
منطقة | جنوب السودان |
حقبة | {{{حقبة}}} |
رتبة | |
كتابة | أبجدية عربية |
ترتيب | |
نسب | كريول
عربية الأصل |
فروع | {{{فرع1}}} |
ترسيم | |
رسمية في | |
وكالة ضبط | |
ترميز | |
إسو 639-1 | |
إسو 639-2 | |
إسو 639-2 | (B) (T) |
إسو 639-3 | pga |
إسو 639-3 | : |
إسو 639-5 | |
سال | |
سال | |
مقتطف في اللغة | |
{{{عنوان مقتطف}}} {{{مقتطف}}} | |
نسخ {{{نسخ مقتطف}}}
| |
قائمة اللغات | |
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز}}}:|هذه اللغة]] | |
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز2}}}:|هذه اللغة]] | |
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز3}}}:|هذه اللغة]] | |
{{{صورة}}} | |
Portal مدخل إلى اللغات المصطنعة | |
يونيكود قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود. |
عربية جوبا هي لهجة هجينة تكونت من امتزاج اللغات الأفريقية المحلية و اللغة العربية في جنوب السودان في القرن التاسع عشر بين احفاد العساكر وموظفى الخدمة المدنية مختلفى الاصول ، وقد كانت مدينة جوبا كبرى مدن جنوب السودان مسرحا لتشكل هذه اللغة واقترن بها اسمها.ويعتقد بأنها منحدرة اصلا من لغة قبيلة بارى.
وهى لهجة واسعة الانتشار ، وتستخدم في التعاملات اليومية ، ومنذ ثمانينيات القرن الماضى اطلقت إذاعة ناطقة بهذه اللغة . وتعتبر جزء من اللهجة السودانية .
ومن المدهش جدا معرفة ان معظم سكان جنوب السودان في القرن الثامن عشر كانوا من المسلمين حتى حضور المستعمر البريطانى في نهاية القرن التاسع عشر ، وهذا ما يفسر انتشار اللغة وسرعة تداولها وكون انها مفهومة بدرجة كبيرة لدى سكان اواسط السودان. والدليل المهم على الحضور القوى للثقافة العربية في كيان سكان جنوب السودان ، هو وجود نسبة كبيرة من السكان تكون اسمائهم وأسماء ابائهم نصرانية ولكن أسماء اجدادهم أسماء إسلامية.(مثلا تجد من يكون اسمه : بيتر مجوك عبد الله أو سايمون دينق حسين).
|
de:Dschuba-Arabisch Juba Arabic]] es:Árabe Juba fr:Arabe de Djouba pms:Lenga aràbica sudanèisa sr:Јужносудански арапски пиџин vi:Tiếng Ả Rập Juba