محمد بوحوش
هذه المقالة يتيمة حيث أن عددًا قليلاً من المقالات أو لا مقالات إطلاقًا تصل إليها. ساعد من فضلك بإضافة وصلات في المقالات ذات العلاقة. (مارس_2011) |
هذا المقال أو المقطع ينقصه الاستشهاد بمصادر. الرجاء تحسين المقال بوضع مصادر مناسبة. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. وسم هذا القالب منذ: مارس_2011 |
هذه المقالة بحاجة إلى إعادة كتابة باستخدام التنسيق العام لويكيبيديا، مثل استخدام صيغ الويكي، وإضافة روابط. الرجاء إعادة صياغة المقالة بشكل يتماشى مع دليل تنسيق المقالات. بإمكانك إزالة هذه الرسالة بعد عمل التعديلات اللازمة. وسمت هذا المقالة منذ: مارس_2011 |
- محمد بوحوش:
- كاتب وشاعر تونسيّ
- ولد في : 30/08/1962، بصفاقس، تونس.
- عضو اتّحاد الكتّاب التّونسيين.
- رئيس فرع سابق لاتّحاد الكتّاب التّونسيين بتوزر وأمين ماله حاليّا.
- يكتب الشّعر باللّغتين العربيّة والفرنسيّة وله عدد من الدّراسات الاجتماعية.
- يشغل خطّة متصرّف مستشار ورئيس قسم بالإدارة الجهويّة للشؤون الاجتماعيّة بتوزر
- متزوّج وله إبنان.
- ترجمت منتخبات من أشعاره إلى اللغات الفرنسية والأنقليزية والإيطالية...
- متحصّل على جائزة الإبداع ناجي نعمان، لبنان 2007
- متحصل على وسام الاستحقاق الثقافي الصّنف الرّابع تونس 2008
صدر له:
- كتاب الاشراقات (شعر) دار سيبويه للنّشر والتّوزيع، المنستير، تونس 2005
- آيات النرجس (شعر) مآثر للإنتاج الثقافي الرقمي، توزر، تونس 2006
- "حديقة النّور" شعر بالفرنسية:
" ، مآثر للإنتاج الثقافي الرّقمي، توزر، تونس 2007le jardin de lumière"
وطبعة ثانية عن منشورات فرع اتّحاد الكتّاب التّونسيين، بتوزر سنة 2009
- الفرح المراق (شعر بالعربيّة) منشورات فرع اتّحاد الكتّاب التّونسيين بتوزر، تونس 2007
- شوارد : (شعر بالعربية) إصدار إلكتروني عن دار الصّداقة للنشر الألكتروني، فلسطين، 2009
- شوارد : (شعر باللغة العربيّة) صدر سنة 2009 عن شركة يسرى للطباعة، توزر، تونس.
" سوسيولوجيا الأمّهات االعازبات ": Sociologie des mères célibataires-
بحث سوسيولوجي، صدر سنة 2010 عن مآثر للإنتاج الثقافي الرّقمي، توزر، تونس.
" تحت سماء الأبدية " : Under the shadows of eternity- (
مختارات شعريّة للمؤلّف مترجمة من العربية إلى الأنقليزية، صدرت سنة 2010
عن مآثر للإنتاج الثقافي الرّقميّ، توزر، تونس.
له في انتظار الطّبع:
مختارات شعريّة للمؤلّف مترجمة إلى اللّغة الفرنسية. " Le bonheur sacrifié" : (- (الفرح المراق
- بستان الهاوية: (شعر بالعربيّة)
- مائة قصّة قصيرة جدّا.
- ليلى والجرار السّحريّة: (قصص للأطفال)
ملف:Quill and ink-wikipedia.png | هذه بذرة مقالة عن شاعر أو شاعرة تحتاج للنمو والتحسين، فساهم في إثرائها بالمشاركة في تحريرها. |