قسطا بن لوقا

قسطا بن لوقا البعلبكي (القرن الثالث الهجري) هو فيلسوف ورياضي مسيحي، رومي الأصل. ترجم كثيرا من الكتب اليونانية، وله تصانيف كثيرة.

ولد في مدينة بعلبك فنسب إليها. اختلف الرواة في تحديد سنة وفاته، على أن القول الأشهر هو سنة 300 هـ، لكن قيل سنة 286 هـ و 310 هـ.

ترجمه ابن النديم في الفهرست وقال أنه كان فصيحا باليونانية، جيد العبارة بالعربية.

من كتبة المطبوعة قديما: كتاب أرن في رفع الأشياء الثقيلة اعتنى بتصحيحه البارون قره دي فو وكتاب الفلاحة الرومية تأليف الحكيم قسطوس بن اسكورا سكينه.

قسطا بن لوقا

(حوالي٢٠٥ه-حوالي ٣٠ه)

مترجم من اليونانية إلى لعربية، ورياضي، وطبيب، وفيزيائي، وفلكي وفيلسوف.

ولد في بعلبك (في لبنان) حوالي سنة ه ٠ ٢ه ( ٠ ٨٢م) وهو مسيحي على المذهب الملكاني. واسمه «قسطا» شكل سرياني للاسم اليوناني البيزنطي : قسطنطين وسافر طلباً للعلم إلى آسيا الصغرى. ثم استقر به المقام في بغداد. وهنا ترجم للخليفة المستعين (تولى الخلافة منسنة٢٤٨حتى٢٥١ه/ ٨٦٢-٨٦٦م) بعض مؤفات ذيوفنطس، وثيودوسيوس وطولوتكس وهوفسقلس وأوسطرخس، وهيرون إما بنفسه أو بالإشراف والاصلاح لترجمات الآخرين. وألف من أجل أبي الحسن علي بن يحيى (المتوفى سنة ٢٧٥ه/ ٨٨٨م) مدخلاً في الرياضيات. وألف رسالة في العمل بالكرة ذات الكرسي» من أجل الوزير إسماعيل بن بلبل، وزير الخليفة المعتمد (٢٥٦ - ٢٧٩ه/ ٨٧٠ - ٨٩٢م) وفي خلافة المقتدر (٢٩٥ - ٣٢٠ه/٩٠٨ - ٩٣٢م) أهدى إلى إبراهيم بن المدبر كتاب : «الجاع في الدخول إلىعلم لطب"

وهاجر، وهو في سن عالية إلى أرمينية، ربما بدعوة من الأمير ستخاريب الذي تعرف إليه أثناء زيارة خليفة بغداد لأرمينية. وهنا في أرمينية ألف عدة كتب من أجل البطريرك أبو الغطريف.

وتوفي في أرمينية حوالي سنة ٣٠٠ه/٩١٢م

إتتاجه

يتوزع إنتاجه بين المؤلفات والترجمات :

أ-المؤلفات:

- «رسالة في اختلاف الناس في سيرهم وأخلاقهم وشهواتهم» - وقد أهداها إلى أبي علي الحارثي ومنها نسخة في برلين برقم ٠٥٣٨٧

- «رسالة في الشهر"، مهداة إلى أبي الغطريف منها نسخةفي برلين تحت رقم ٦٣٥٧.

- «في تدبير الأبدان في السفر للسلامة من الأمراض والخطر" - مهداة إلى الحسن بن المخلد. منه نسخة في المتحف البريطاني رقم ٤٢٤ (٢)، في الأصفية ٢: ٩٣٤ (٢٠١).

- «كتاب في البلغم وعلله»، وهو المقالة الأولى من كتاب في ست مقاات أهداه إلى الغطريف. منه نسخة في ميونخ برقم ه ’ ٨■

- «في علل الشعر»، المتحف البريطاني ٤٣٤ (٣).

- "في العمل بالكرة ذات الكرسي» . منه نسخ في برلين ٥٨٣٦، والمتحف البريطاني ١٦١٥ (٧).

- كتاب «العمل بالاسطرلاب الكري، - منه نسخة في ليدن برقم ١٠٥٣، وسراى برقم ٣٥٠٥ (٣)،

- "رسالة في الكرة الفلكية» - منه نسخة في برلين برقم ٥٨٣٦، وفي المتحف البريطاني برقم٤٠٧(١٠)، وآيا صوفيا يرنم ٠٢٦٣٣

القيمة

. «كتاب العمل بالكرة الفلكية في النجوم«؛ منه نسخة في مكتبة بودلي ٢٩٧:٢، وجار الله٢٠٩٦ (٢٢).

٠ «كتاب هيئة الفلك» - منه نسخة في مكتبة بودلي ٨٧٩.٠١ (٢)٠

- «كتاب الفصل بين الروح والنفس" - منه نسخة في جوتا برقم ٠١١٥٨ وقد ترجمه إلى اللاتينية باروخ، وطبعت الترجمة في تسبروك سنة ١٨٧٨

ب - الترجمات:

- «شرح الاسكندر الأفروديسي وشرح يحيى النحوي على «السماع الطبيعي" لأرسطو.

- «الآراء الطبيعية التي يقول بها الحكماء، تصنيف فلوطرخس اليوناني" - وقد نشرناه في كتابنا: «أرسطوطاليس في النفس"، القاهرة سنة ١٩٥٤، وهو المعروف بكتاب Placita philosophorum والمنسوب خطا - إلى فلوطرخس. راجع مقدمة نشرتنا هذه.

- رسالة أرسطوطاليس في النوم والرؤي ، وطول العمر» .

- «المسائل» لثيوفرسطس.

- «العناصر» لاقليدس، منه نسخة في أبساا برقم ٣٢١، وفاتح في استبول برقم ٣٤٣٩ (١٠)- المقال من ٠١٥،١٤

- «كتاب المطالع» تأليف هوبسكلس، وأصلحه الكندي. منه نسخة في برلين برقم ٥٦٥٢ وعدة مخطوطات أخرى (راجع اشتينشنيدر ص ١ ١٠).

- «شيل الأثقال» أو: «في رفع الأشياء الثقيلة» - منه نسخ في ليدن برقم ٩٨١ ، ودار الكتب المصرية بالقاهرة (الفهرس القديم حه ص١٩٩ ) ، وسراى باستانبول برقم ٣٤٦٦، وأيا صوفيا برقم ٢٧٥٥. وقد نشره كارا دي فو

les Mécaniques, ou L’elevateur, de Heron :بعنوان

d’Alexandrie مع ترجمة إلى الفرنسية، في ه المجلة الآسيوية» JA (باريس ١٨٩٣) السلسلة التاسعة، ح١ ص٣٨٥- ٤٧٢؛ ح٢ ص٢٦٩٠١٥٢، ص٤٢٠ -

- «كتاب الطلوع والغروب» تأليف أوطولوفس. ومنه نسخة في ليدن برقم ١٠٤٢