لغة قبطية

(بالتحويل من اللغة القبطية)

اللغة القبطية هي المرحلة الأخيرة من مراحل تطور اللغة المصرية التي تكلم بها وكتبها قدماء المصريين منذ أكثر من خمسة ألاف سنة. والرأي السائد لدى العلماء انها تنحدر من اللغة المصرية المتأخرة Late Egyptian مباشرة, حسبما كانوا يتحدثونها في القرن السادس عشر قبل الميلاد مع بداية الدولة الحديثة

ولكن العلامة شين M. Chaine يسجل رأيا جديدا في مقال له عن اللغة الوطنية الشعبية لمصر القديمة يؤكد فيه على ان اللغة المصرية واللغة القبطية كانتا متعاصرتين وموجودتين معا منذ أقدم العصور. ويقدم دراسة مستفيضة لقواعد اللغتين يستخلص منها ان اللغة المصرية لم تكن لغة تخاطب وإنها هي مأخوذة عن القبطية - ياعتبار ان القبطية هي الأصل - وقد صيغت بحيث يستخدمها الكهنة والكتبة فقط. وظلت معرفتها في دائرة الكتية فقط دون عامة الشعب [١]

المحاولات الأولى للكتابة القبطية

  • المرحلة الأولى

إن أقدم وثيقة موجودة إلى الآن تسجل واحدة من المحاولات الأولى لكتابة لغة التخاطب المصرية بالحروف اليونانية (Proto Coptic) هي بردية هايدلبرج 414 التي ترجع إلى منتصف القرن الثالث قبل الميلاد. و تشتمل على قائمة لمفردات قبطية بحروف يونانية مع ما يقابلها في المعنى باللغة اليونانية. و هي مكتوبة بواسطة شخص يوناني. وربما سبقت هذه الوثيقة محاولات أخرى لم تصل الينا.

  • المرحلة الثانية

بدات في العصر الروماني وهي المعروفة بالكتابة القبطية القديمة Old Coptic وترجع وثائقها إلى المصريين الوثنيين الذين عاشوا في القرنين الثاني والثالث قبل الميلاد. وهي وثائق لا علاقة لها بالمسيحيين لأنها تتصل بالسحر والتنجيم بالإضافة الي لافتات المومياوات وما شبة ذلك.

دور الكنيسة في تعميم استخدام اللغة القبطية

بالرغم من أن المحاولات الأولى للكتابة القبطية وكذلك أيضا الوثائق المعروفة باسم "النصوص القبطية القديمة" قد تمت بواسطة الجماعات الوثنية في مصر إلا ان الفضل في تثبيت الأبجدية القبطية في الوضع الذي تعرف به حاليا وتطبيع نظام هجاء الكلمات كان بواسطة الكنيسة المصرية في عهد البابا ديمتريوس البطريرك الثاني عشر 189 - 232 م وخلفائه.

ففي البداية كان الانجيل يقرا باليونانية ثم يترجم شفاهيا ولم يمكن كتابته بالديموطيقية بسبب احتوائها على الكثير من الرموز والمشتقات الوثنية. و لما زادت الحاجة إلى ترجمة مصرية مكتوبة للأنجيل أستخدمت الأبجدية اليونانية لهذا الغرض مع إضافة سبعة حروف ديموطيقية هما Ϣ Ϥ Ϧ Ϩ Ϫ Ϭ Ϯ وهي الكتابة التي تعرف بالقبطية. و مع انتشار ترجمة الانجيل بين الناس انتشرت معه اللغة القبطية وعم استخدامها. ومن بين أشهر المخطوطات القبطية التي ترجع إلى نهاية القرن الثالث وبداية القرن الرابع الميلاديين مخطوطات نجع حمادي الغنوصية.

ألفاظ مصرية قديمة تترسب بلهجتها القبطية في حياتنا اليومية

  • مدمس (فول مدمس) وكلمه مدمس هنا في الاصل هي كلمه قبطيه وليست بعربيه.
  • كلمه زيطا: وتنطق مثل أحد الحروف القبطيه وتعني: الوحل.
  • البعبع =وتعني (العفريت) بالعربيه.
  • بخ: بمعنى شيطان.
  • هنثور= حصان ونحن نقول عربية حنطور أي عربة تجر بواسطة حصان
  • شوم إن نيسيم == بساتين الزروع.. شوم = بساتين، إن = الـ (اداة إضافة)، نيسيم == زروع
  • موؤو = ماء وقد تطورت لتصبح أمبو دلاله علي العطش.
  • كين (كِن) = كفي، يستخدمها الفلاحون بكثرة بمعني أهدئ.

تطوير وإصلاح اللغة القبطية

قام البابا كيرلس الرابع (1854 – 1856 م) بأصلاح اللغة القبطية نتيجة لإجحام اللسان العربي وتداخله مع اللغة القبطية فظهرت حروف جديدة بلسان المصريين كحرف الضاد والطاء والظاء والقاف والعين. وتسبب هذا في تغيير نطق بعض الكلمات القبطية مما أدي إلي ضرورة التدخل لإصلاح اللغة. واختفاء حروف كانت موجودة من قبل مثل حرف الدال (حرف الدلتا ينطق دال في أسماء الاعلام فقط وهناك كلمات قليلة جدا ينطق بها حرف التاف دال ماعدا ذلك لم يعد يوجد دال في اللغة القبطية)

المصادر

  1. ^ المجلد الثالث عشر لمجلة جمعية الاثار القبطية بالقاهرة صفحات من 179 إلى 190

وصلات خارجية


af:Kopties als:Koptische Sprache an:Idioma copto arz:لغه قبطى az:Kopt dili ba:Копт теле bg:Коптски език ca:Idioma copte cs:Koptština cv:Копт чĕлхи cy:Copteg da:Koptisk (sprog) de:Koptische Sprache el:Κοπτική γλώσσα Coptic language]] es:Idioma copto eu:Koptoera fa:زبان قبطی fi:Koptin kieli fr:Copte ga:An Choptais gl:Lingua copta he:קופטית hr:Koptski jezik hu:Kopt nyelv is:Koptíska it:Lingua copta ja:コプト・エジプト語 jv:Basa Koptik ka:კოპტური ენა ko:콥트어 la:Lingua Coptica lt:Koptų kalba mg:Kopta mt:Lingwa Kopta nl:Koptisch (taal) nn:Koptisk språk no:Koptisk pam:Coptic (amanu) pl:Język koptyjski pt:Língua copta ro:Limba coptă ru:Коптский язык sh:Koptski jezik sr:Коптски језик srn:Koptitongo sv:Koptiska uk:Коптська мова zh:科普特语